Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. В разборках Беларуси и Литвы из-за калия наметился весьма неожиданный поворот. Рассказываем, что заявили в Вильнюсе
  2. «Я — уходящий президент». Лукашенко заявил, что не хочет проблемы своего руководства страной перекладывать на преемника
  3. Освобожденные и вывезенные в Украину беларусские политзаключенные приехали в Варшаву
  4. СМИ заявили, что в Беларуси находятся 360 тысяч российских солдат, которые готовы «напасть на НАТО». Литовская разведка прокомментировала
  5. «Растет продолжительность жизни». Чиновники оперативно по цепочке утверждают пенсионное изменение
  6. Этот беларус сбежал из СССР с третьей попытки, но силовики пришли к нему даже на Западе. Рассказываем о легендарном побеге и его цене
  7. Почему Виктор Бабарико отказывается отвечать на вопросы о Крыме? Это нежелание или политическая позиция? Спросили аналитика
  8. «Дáвите людей, дáвите, но все никак не задáвите». Почему силовиков так задел флешмоб с красной помадой — мнение
  9. Виктор Бабарико ответил на вопрос: «Лукашенко — диктатор?»
  10. «Сложнейший вопрос». Украинский журналист спросил у Виктора Бабарико, чей Крым, — что он ответил
  11. «Украинцы должны понять, что их место в России». Очередная порция заявлений кремлевских чиновников раскрыла истинные цели войны РФ
  12. «Не ждите комментариев. И не потому, что мы боимся». Рассказываем, как в Варшаве встречали освобожденных беларусских политзаключенных


/

Новый бьюти-тренд под названием tired girl («уставшая девчонка») набирает популярность в социальных сетях. Девушки специально создают макияж, имитирующий утомление: подчеркивают темные круги под глазами, делают кожу бледнее и добиваются эффекта смазанной косметики, пишет CNN.

Актриса Дженна Ортега на пресс-конференции, посвященной второму сезону драмы Netflix «Уэнсдэй». Сеул, Южная Корея, 11 августа 2025 года. Фото: Reuters
Актриса Дженна Ортега на пресс-конференции, посвященной второму сезону драмы Netflix «Уэнсдэй». Сеул, Южная Корея, 11 августа 2025 года. Фото: Reuters

Главной иконой тренда стала актриса Дженна Ортега в роли Уэнсдэй Аддамс из одноименного сериала Netflix. В сериале у нее бледная кожа, темные круги под глазами и слегка смазанный макияж — образ, который Ортега недавно воссоздала на красной дорожке премьеры второго сезона «Уэнсдэй» в Лондоне и Париже. Правда, «Зеркало» уже рассказывало: такой внешний вид актрисы понравился не всем.

У тренда уже есть свой хештег в TikTok, где стали появляться и многочисленные обучающие ролики, как повторить макияж. Самые популярные видео набрали больше 300 тысяч просмотров. Среди знаменитостей, которые следуют тренду, — актриса Лили-Роуз Депп, модель Габбриетт (ее настоящее имя — Габриэлла Ли Бехтель) и различные известные блогерки.

— Мешки под глазами такие стильные, потому что их действительно нужно заработать, — говорит в одном из роликов инфлюэнсерка Лара Виолетта, которая размазывает темные тени под глазами для создания «уставшего макияжа».

— Это гимн реальности, — объясняет суть тренда визажистка и бьюти-директорка журнала Glass Ким Браун. — У образа «уставшей девчонки» есть характер и индивидуальность. Он дерзкий и крутой.

Инфлюенсерка Лара Виолетта с макияжем "уставшей девчонки". Фото: Instagram / laravioletta
Инфлюэнсерка Лара Виолетта с макияжем «уставшей девчонки». Фото: Instagram / laravioletta

Приверженки нового тренда отмечают, что он не похож на то, что было раньше. Мол, это не готический стиль, связанный с музыкальной субкультурой, и не популярный в Корее макияж aegyo-sal, подчеркивающий припухлости под глазами для создания более молодого вида.

Ближе всего «уставшая девчонка» к гранж-эстетике 1990-х, популяризованной певицей и актрисой Кортни Лав. Однако эксперт по трендам Дэн Хастингс-Нараянин из аналитической компании The Future Laboratory отмечает принципиальную разность сегодняшнего тренда и той культуры.

— Гранж вырос из антиистеблишментских ценностей (протест против элит, традиционных институтов. — Прим. ред.), музыкальной сцены и солидарности, где эстетический и культурный бунт были неразделимы, — говорит эксперт по трендам. — А образ «уставшей девочки» — быстрый способ показать, кто вы или какое у вас настроение. Проблема в том, что это мимолетно, коммерциализировано и легко заменится следующим вирусным трендом.

Визажистка Нирвана Джалалванд считает, что все-таки идея «уставшей девчонки» шире, чем просто быстротечный визуальный тренд. По ее мнению, дело не только в макияже.

— Даже то, как люди публикуют фотографии в Instagram, изменилось: фотодампы (так называют публикацию множества случайных, необработанных фотографий за определенный период. — Прим. ред.) и размытые изображения. Мы все устали от перфекционизма. Эта неряшливая культура — борьба против эстетики clean girl, — считает Джалалванд.

Тренд на clean girl — то есть девушку с румяными щеками, сияющей кожей и минимумом косметики — популяризировали модели Белла Хадид и Кендалл Дженнер, а также инфлюэнсерка и предпринимательница Хейли Бибер. Сейчас же, по мнению Хастингса-Нараянина, молодое поколение видит отражение своих проблем скорее в «уставшей девчонке».

— Зумерки принимают тренд как возвращение к уязвимости среди беспощадного давления, — говорит он.

К «беспощадному давлению» эксперт относит необходимость совмещения учебы и других занятий, растущие долги за обучение, попытки устроиться на нестабильном рынке труда — и все это на фоне «стремления к личным целям вроде спасения планеты».