Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. В разборках Беларуси и Литвы из-за калия наметился весьма неожиданный поворот. Рассказываем, что заявили в Вильнюсе
  2. «Растет продолжительность жизни». Чиновники оперативно по цепочке утверждают пенсионное изменение
  3. Почему Виктор Бабарико отказывается отвечать на вопросы о Крыме? Это нежелание или политическая позиция? Спросили аналитика
  4. «Я — уходящий президент». Лукашенко заявил, что не хочет проблемы своего руководства страной перекладывать на преемника
  5. «Украинцы должны понять, что их место в России». Очередная порция заявлений кремлевских чиновников раскрыла истинные цели войны РФ
  6. Путин публично дал понять, что не отступит от своих первоначальных военных целей и хочет захватить как можно больше территорий — ISW
  7. «Не ждите комментариев. И не потому, что мы боимся». Рассказываем, как в Варшаве встречали освобожденных беларусских политзаключенных
  8. СМИ заявили, что в Беларуси находятся 360 тысяч российских солдат, которые готовы «напасть на НАТО». Литовская разведка прокомментировала
  9. Этот беларус сбежал из СССР с третьей попытки, но силовики пришли к нему даже на Западе. Рассказываем о легендарном побеге и его цене
  10. Освобожденные и вывезенные в Украину беларусские политзаключенные приехали в Варшаву
  11. «Дáвите людей, дáвите, но все никак не задáвите». Почему силовиков так задел флешмоб с красной помадой — мнение
  12. «Сложнейший вопрос». Украинский журналист спросил у Виктора Бабарико, чей Крым, — что он ответил
  13. Виктор Бабарико ответил на вопрос: «Лукашенко — диктатор?»


2 сентября исполнилось 357 лет со дня начала Великого пожара в Лондоне, который уничтожил почти весь большой по тем временам город. К этой годовщине британские ученые выяснили важную для них деталь — имя человека, который поднял тревогу, когда начался пожар в пекарне Томаса Фарринера, пишет Русская служба Би-би-си.

Фото: Museum of London

Это, правда, не очень помогло: семейство Фарринера спаслось, но город-то сгорел.

Великий пожар начался в ночь на 2 сентября 1666 года в доме Фарринера на Пудинг-лейн в восточной части тогдашнего Лондона, недалеко от Темзы.

В следующие четыре дня огонь уничтожил практически весь город, простиравшийся на два с половиной километра вдоль Темзы и на километр вглубь от ее берега. Сгорели 13 200 домов (в основном фахверковых — деревянных и очень сухих), 87 церквей, включая старый собор св. Павла, около 100 тысяч человек остались без крова.

Великий пожар так хорошо помнят в Лондоне, кроме прочего, и потому, что многие здания, построенные после него, до сих пор определяют лицо столицы.

Колонна в память о Великом пожаре - Монумент - воздвигнута в нескольких десятках метров от того места, где стояла пекарня Фарринера. Фото: Би-би-си
Колонна в память о Великом пожаре — Монумент — воздвигнута в нескольких десятках метров от того места, где стояла пекарня Фарринера. Фото: Би-би-си

Один из самых удивительных фактов, связанных с тем пожаром — то, что в такой огромной катастрофе, по официальным данным, погибли всего шесть человек.

То, что пожар начался в пекарне Фарринера, хорошо известно. Отчего она загорелась — наоборот, так и останется невыясненным. Относительно же того, кто первым обнаружил огонь, до сих пор было известно довольно мало.

Один из тогдашних депутатов парламента записал, что огонь обнаружил «человек» — то есть слуга или подмастерье — Фарринера. Но как его звали?

Фото: Museum of London

Профессор Кейт Лавман из Лестерского университета по заказу Музея Лондона изучила письма, памфлеты и официальные документы тех времен и выяснила, что этого человека звали Томас Даггер.

Он проснулся от дыма, поднял пекаря Фарринера, его дочь Ханну и, по некоторым данным, также и сына Томаса (то есть, все трое действующих лиц мужского пола были Томасами), и они вылезли из загоревшегося дома через окно верхнего этажа.

До сих пор ясности относительно имени слуги, спасшего Фарринеров, не было, но профессор Лавман нашла его имя в позднейших документах, где он по-прежнему фигурирует вместе с семьей Фарринеров. А позже он обзавелся собственной пекарней.

Как Великий пожар 1666 года изменил Лондон:

  • в городе было запрещено строительство из дерева;
  • каждый приход обязали иметь набор средств для тушения пожара;
  • на месте сгоревшего старого собора со шпилем архитектор Кристофер Рен построил новый собор св. Павла с куполом, который и сейчас остается одной из визитных карточек города;
  • под общим руководством Кристофера Рена были построены 52 церкви, здания 36 цехов (профессиональных объединений) и Монумент — колонна в память о пожаре.